vår
2013
REL-3006 Det nye testamente - 20 stp
Innhold
I dette emnet er hovedvekten lagt på tekst-studier i Det nye testamente på gresk. Emnet tar utgangspunkt i et visst tekstutvalg fra evangelie- og brevlitteraturen. Gjennom fortolkning av nytestamentlige tekster får studentene innsikt i evangelienes fremstillinger av Jesu liv og betydning og utviklingen av teologi, ritualer og fromhetsliv i urkirken. De nytestamentlige tekstene leses ut fra deres litterære, religiøse, historiske og sosiale mangfold i antikkens jødiske, greske og romerske kontekst. I dette studiet legges det videre vekt på faghistorie og ulike metodiske innfallsvinkler.Hva lærer du
Etter bestått emne skal studentene ha følgende læringsresultat:
Kunnskaper og forståelse:
- Ha inngående kunnskap om de litterære, historiske og sosiale forhold som de nytestamentlige tekstene er blitt til i.
- Ha innsikt i sentrale teori- og metodediskusjoner i fortolkningen av de nytestamentlige tekstene.
- Kjenne den bibelvitenskapelige faghistorie.
Ferdigheter:
- Være i stand til å arbeide selvstendig med nytestamentlige tekster på originalspråket.
Kompetanse:
- Kunne selvstendig videreutvikle sine kunnskaper, ferdigheter og forståelse av bibelvitenskapen gjennom videre studier og yrkesliv.
Eksamen
ARBEIDSKRAV
Studentene må skrive en eksegetisk oppgave på ca. 4.000 ord, vurdering: godkjent/ikke godkjent. Oppgaven må være godkjent av faglærer før studentene kan gå opp til eksamen.
EKSAMEN
14 dagers hjemmeeksamen (20 sider, ca. 7500 ord) med gitt oppgavetekst. Karakterskala: A-E for bestått, F er ikke bestått.
Det tilbys kontinuasjonseksamen ved karakteren F. Frist for oppmelding til kontinuasjonseksamen er 15. januar for eksamener i høstsemesteret og 15. august for eksamener i vårsemesteret.
Pensum
1) Metode
- Anderson, J.C. & S.D. Moore (eds.). 2008. Mark and Method. New Approaches in Biblical Studies. Minneapolis: Fortress Press. 200 sider
2) De synoptiske evangeliene
Ett av de tre synoptiske evangeliene leses med 20 sider gresk tekst. Hele evangeliet leses i oversettelse (til sammen ca. 300 s. inklusive sekundærlitteratur). Det kan variere hvilket av evangeliene som vil inngå i kurset. Våren 2013 legger vi opp Markus-evangeliet. Gresk tekst: Mark 1-4.20; 7.24-30; 8.27-35; 14-16.8.
Kommentarlitteratur (innledning og i utdrag til tekstene), for eksempel:
Donahue, J.R. og D.J. Harrington. 2002 The Gospel of Mark. Sacra Pagina 2. Collegeville: The Liturgical Press.
Moloney, F.J. 2002. The Gospel of Mark: A Commentary. Hendrickson Publishers
Hartmann, L. 2004/5. Markusevangeliet I & II. Verbum.
3) Paulus og paulinsk teologi: Romerbrevet og 1. Korinterbrev
D. Horrell: An Introduction to the Study of Paul, 2006. London: T&T Clark. 164 ss
J. D. Caputo og L. M. Alcoff: St. Paul among the philosophers, 2009. Bloomington: Indiana University Press. 195 ss
i.RomerbrevetGresk tekst: Rom. 1-3, 5-7 (13 s.)
Ziesler, Z. 1989. Pauls Letter to the Romans. London/Philadelphia: SCM Press/Trinity Press International. 382 ss
Watson, F. 2007. Paul, Judaism and the Gentiles. Beyond the New Perspective. Grand Rapids, Michigan/Cambridge U.K.: William B. Eerdmans Publishing Company.ss 1-100, 163-350.
ii. 1.Korinterbrev1 Kor. 1, 11-13, 15 (9 s.)
Furnish, V.P. 1999. The Theology of the First Letters to the Corinthians. Cambridge: Cambridge University Press.147 s.
Meeks, Wayne (mange utgaver, 1. 1983) The First Urban Christians. The Social world of the Apostle Paul. 51-162.
Moxnes, H. 2009. "Asceticism and Christian Identity in Antiquity: A Dialogue with Foucault and Paul", Journal for the study of the New Testament 26: 3-29, m. Respons fra J. Økland og J. Riches, 31-38. (elektronisk tidsskrift)
Økland, J. 2004. Women in their Place: Paul and the Corinthian Discourse of Gender and Sanctuary Space, JSNT Supplement Series. 269; London and New York: T & T Clark) 6-38 (Google book)
HJELPEMIDLER TIL TEKSTARBEIDET
Tekstutgaver etc.
- K. Aland, Synopsis Quattuor Evangeliorum (13. utgave eller senere. Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung, 1976).
- Huck/H. Greeven, Synopse der drei ersten Evangelien (Tübingen: J. C. B. Mohr, 1981).
Språklige og teologiske ordbøker
- A. Schmoller, Handkonkordanz zum griechischen neuen Testament (7. utgave eller senere, Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung).
- W. Bauer/K. B. Aland, Griechisch-deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur (6. opl. utg. av K. Aland og B. Aland, Berlin: de Gruyter, 1988).
- W. Bauer, F.W. Gingrich og F.W. Danker, A Greek-English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature (2. ed., Chicago: Univ. of Chicago Press, 1979).
- F. Rienecker, Sprachlicher Schlüssel zum Griechischen Neuen Testament (15. opplag. Giessen: Brunnen Verlag, 1977).
- G. Kittel (utg.), Theological Dictionary of the New Testament. Bind 1-10 (Grand Rapids: Eerdmans, 1967, engelsk oversettelse av Theologisches Wörterbuch zum neuen Testament. Bind 1-10. Stuttgart 1957).
- H. Balaz/G. Schneider (utg), Exegetical Dictionary of the New Testament, 3 bind (Grand Rapids: Eerdmans, 1990-93, Engelsk oversettelse av Exegetisches Wörterbuch Zum Neuen Testament, Bind 1-3, Stuttgart: Kohlhammer, 1980- 83).
- G. Brown, A dictionary of New Testament Theology. Bind 1-3 (Exeter: Paternoster Press, 1975).
Error rendering component
- Om emnet
- Studiested: |
- Studiepoeng: 20
- Emnekode: REL-3006
- Ansvarlig enhet
- Institutt for arkeologi, historie, religionsvitenskap og teologi
- Kontaktpersoner
-
Siv Aina Hansen
Studiekonsulent for religionsvitenskap, teologi og årsstudiet i likestilling og kjønn
+4777644381
siv.aina.hansen@uit.no
- Tidligere år og semester for dette emnet